ἀντίφρασις: Difference between revisions

From LSJ

μὴ περιρέμβου ζητοῦσα θεόν → do not roam about looking for god

Source
(3)
(No difference)

Revision as of 19:25, 8 February 2013

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίφρᾰσις Medium diacritics: ἀντίφρασις Low diacritics: αντίφρασις Capitals: ΑΝΤΙΦΡΑΣΙΣ
Transliteration A: antíphrasis Transliteration B: antiphrasis Transliteration C: antifrasis Beta Code: a)nti/frasis

English (LSJ)

εως, ἡ, (ἀντιφράζω) Rhet. and Gramm.,

   A antiphrasis, i.e. the use of words of good sense in place of those of a contrary sense, Εὐμενίδες for Ἐρινύες, πόντος εὔξεινος for ἄξεινος, Ath.3.90b; or οὐδ' ἄρα . . γήθησεν for ἐλυπήθη, Trypho Trop.2.15; κατ' ἀντίφρασιν Corn.ND4, Erot.s.v. ἀσήμοις, Herm.in Phdr.p.176A., Porph.Chr. 87.    II expression by means of negation, Anon.Fig.p.212S.