ἄσχυ: Difference between revisions
From LSJ
Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht
(3) |
(1b) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄσχυ:''' τό, [[συμπυκνωμένος]] [[χυμός]] από Σκυθικό δέντρο, σε Ηρόδ. | |lsmtext='''ἄσχυ:''' τό, [[συμπυκνωμένος]] [[χυμός]] από Σκυθικό δέντρο, σε Ηρόδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄσχυ:''' τό асхи (сгущенный сок скифского дерева «понтика») Her. | |||
}} | }} |
Revision as of 05:56, 31 December 2018
English (LSJ)
τό,
A inspissated juice of the fruit of the bird-cherry, Prunus Padus, Hdt.4.23.
French (Bailly abrégé)
(τό) :
suc noir et épais d’un arbre de Scythie.
Étymologie: DELG emprunt certain.
Spanish (DGE)
τό
jugo espeso y negro procedente del póntico, árbol de Escitia, Hdt.4.23, cf. ἄσχυ· ἀπόρευμα δένδρου Theognost.Can.p.79.12.
Greek Monotonic
ἄσχυ: τό, συμπυκνωμένος χυμός από Σκυθικό δέντρο, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἄσχυ: τό асхи (сгущенный сок скифского дерева «понтика») Her.