στεμματόω: Difference between revisions

From LSJ

ὕδωρ δι' ἀκριβείας ἐστί τινι → water is scarce for someone

Source
(6_2)
(4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''στεμμᾰτόω''': [[ἐφοδιάζω]] ἢ κοσμῶ διὰ στέμματος, στεφανώνω, Εὐρ. [[Ἡρακλ]]. 529.
|lstext='''στεμμᾰτόω''': [[ἐφοδιάζω]] ἢ κοσμῶ διὰ στέμματος, στεφανώνω, Εὐρ. [[Ἡρακλ]]. 529.
}}
{{elru
|elrutext='''στεμμᾰτόω:''' украшать венком Eur.
}}
}}

Revision as of 07:16, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στεμμᾰτόω Medium diacritics: στεμματόω Low diacritics: στεμματόω Capitals: ΣΤΕΜΜΑΤΟΩ
Transliteration A: stemmatóō Transliteration B: stemmatoō Transliteration C: stemmatoo Beta Code: stemmato/w

English (LSJ)

   A furnish with a wreath or chaplet, E.Heracl.529.

German (Pape)

[Seite 934] mit einem Kranze, στέμμα, versehen, Eur. Heracl. 530.

Greek (Liddell-Scott)

στεμμᾰτόω: ἐφοδιάζω ἢ κοσμῶ διὰ στέμματος, στεφανώνω, Εὐρ. Ἡρακλ. 529.

Russian (Dvoretsky)

στεμμᾰτόω: украшать венком Eur.