περιλιχμάω: Difference between revisions
From LSJ
Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund
(Bailly1_4) |
(3b) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />baiser avec tendresse;<br /><i><b>Moy.</b></i> περιλιχμάομαι-ῶμαι lécher tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[λιχμάω]]. | |btext=-ῶ :<br />baiser avec tendresse;<br /><i><b>Moy.</b></i> περιλιχμάομαι-ῶμαι lécher tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[λιχμάω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιλιχμάω:''' преимущ. med. облизывать Plat., Theocr., Luc. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:00, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 582] = περιλείχω; im pass. Plat. Ax. 372 a; gew. im med., εἰ τοῦ ζωμοῦ περιελιχμήσατο Luc. Prom. 10, u. öfter, Plut. Pyrrh. 32.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
baiser avec tendresse;
Moy. περιλιχμάομαι-ῶμαι lécher tout autour.
Étymologie: περί, λιχμάω.
Russian (Dvoretsky)
περιλιχμάω: преимущ. med. облизывать Plat., Theocr., Luc.