Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἰταμῶς: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(Bailly1_3)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec hardiesse <i>ou</i> effronterie;<br /><i>Cp.</i> ἰταμώτερον.<br />'''Étymologie:''' [[ἰταμός]].
|btext=<i>adv.</i><br />avec hardiesse <i>ou</i> effronterie;<br /><i>Cp.</i> ἰταμώτερον.<br />'''Étymologie:''' [[ἰταμός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰτᾰμῶς:''' <b class="num">1)</b> стремительно, бурно: ἰταμώτερον τοῦ δέοντος Plat. с большим, чем нужно, рвением;<br /><b class="num">2)</b> смело, дерзко (ὑφιστάναι τὸν θόρυβον Plut.).
}}
}}

Revision as of 08:20, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
avec hardiesse ou effronterie;
Cp. ἰταμώτερον.
Étymologie: ἰταμός.

Russian (Dvoretsky)

ἰτᾰμῶς: 1) стремительно, бурно: ἰταμώτερον τοῦ δέοντος Plat. с большим, чем нужно, рвением;
2) смело, дерзко (ὑφιστάναι τὸν θόρυβον Plut.).