νοσίζω: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source
(27)
(3b)
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[νοσίζω]] (Α) [[νόσος]]<br />[[καθιστώ]] ασθενή κάποιον, [[προξενώ]] [[αρρώστια]] σε κάποιον.
|mltxt=[[νοσίζω]] (Α) [[νόσος]]<br />[[καθιστώ]] ασθενή κάποιον, [[προξενώ]] [[αρρώστια]] σε κάποιον.
}}
{{elru
|elrutext='''νοσίζω:''' делать больным Arst.
}}
}}

Revision as of 08:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νοσίζω Medium diacritics: νοσίζω Low diacritics: νοσίζω Capitals: ΝΟΣΙΖΩ
Transliteration A: nosízō Transliteration B: nosizō Transliteration C: nosizo Beta Code: nosi/zw

English (LSJ)

   A make sick, Arist.Pr.859a15.

Greek (Liddell-Scott)

νοσίζω: κάμνω τινὰ ἀσθενῆ, Ἀριστ. Προβλ. 1. 3, 2· ἴδε ἐν λέξ. νοσάζω.

Greek Monolingual

νοσίζω (Α) νόσος
καθιστώ ασθενή κάποιον, προξενώ αρρώστια σε κάποιον.

Russian (Dvoretsky)

νοσίζω: делать больным Arst.