διαπεραντέον: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
(big3_11)
(nl)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[hay que pronunciar]] λόγον Pl.<i>Lg</i>.715e.
|dgtxt=[[hay que pronunciar]] λόγον Pl.<i>Lg</i>.715e.
}}
{{elnl
|elnltext=διαπεραντέον adj. verb. van διαπεραίνω er moet volledig behandeld worden.
}}
}}

Revision as of 10:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπεραντέον Medium diacritics: διαπεραντέον Low diacritics: διαπεραντέον Capitals: ΔΙΑΠΕΡΑΝΤΕΟΝ
Transliteration A: diaperantéon Transliteration B: diaperanteon Transliteration C: diaperanteon Beta Code: diaperante/on

English (LSJ)

   A one must carry to its conclusion, λόγον Pl.Lg.715e.

Greek (Liddell-Scott)

διαπεραντέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ συμπεράνῃ, Πλάτ. Νόμ. 715Ε.

Spanish (DGE)

hay que pronunciar λόγον Pl.Lg.715e.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διαπεραντέον adj. verb. van διαπεραίνω er moet volledig behandeld worden.