ἐντρυλίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(big3_15)
 
(2)
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἐντρῡλίζω)<br />[[susurrar en el oído]] δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.<i>Th</i>.341, cf. Poll.9.109.
|dgtxt=(ἐντρῡλίζω)<br />[[susurrar en el oído]] δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.<i>Th</i>.341, cf. Poll.9.109.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐντρῡλίζω:''' v. l. [[ἐντρυλλίζω]] нашептывать (τινί τι Arph.).
}}
}}

Revision as of 20:28, 31 December 2018

Spanish (DGE)

(ἐντρῡλίζω)
susurrar en el oído δούλη ... ἐνετρύλισεν τῷ δεσπότῃ Ar.Th.341, cf. Poll.9.109.

Russian (Dvoretsky)

ἐντρῡλίζω: v. l. ἐντρυλλίζω нашептывать (τινί τι Arph.).