κοινῶς: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
(5)
(3)
Line 4: Line 4:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κοινῶς:''' επίρρ. του [[κοινός]], βλ. [[κοινός]] Β.
|lsmtext='''κοινῶς:''' επίρρ. του [[κοινός]], βλ. [[κοινός]] Β.
}}
{{elru
|elrutext='''κοινῶς:''' <b class="num">1)</b> совместно, вместе, сообща (κ. καὶ [[πολιτικῶς]] [[βιῶναι]] Isocr.; τὰ κοινὰ κ. [[δεῖ]] φέρειν συμπτώματα Men.);<br /><b class="num">2)</b> общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ [[φιλικῶς]] Plut.);<br /><b class="num">3)</b> в общественном порядке, для общего блага: κ. [[μᾶλλον]] ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;<br /><b class="num">4)</b> обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).
}}
}}

Revision as of 23:00, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
1 pour le bien ou pour le service de l’État;
2 avec sociabilité ; avec affabilité;
3 comme tout le monde, communément.
Étymologie: κοινός.

Greek Monotonic

κοινῶς: επίρρ. του κοινός, βλ. κοινός Β.

Russian (Dvoretsky)

κοινῶς: 1) совместно, вместе, сообща (κ. καὶ πολιτικῶς βιῶναι Isocr.; τὰ κοινὰ κ. δεῖ φέρειν συμπτώματα Men.);
2) общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ φιλικῶς Plut.);
3) в общественном порядке, для общего блага: κ. μᾶλλον ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;
4) обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).