πέδα: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(13_1)
 
(3b)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0540.png Seite 540]] dor. u. äol. = [[μετά]], Pind. oft, gew., aber unrichtig, [[πεδά]] geschrieben, s. Böckh Pind. P. 5, 47.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0540.png Seite 540]] dor. u. äol. = [[μετά]], Pind. oft, gew., aber unrichtig, [[πεδά]] geschrieben, s. Böckh Pind. P. 5, 47.
}}
{{bailly
|btext=<i>éol. c.</i> [[μετά]].
}}
{{elru
|elrutext='''πέδα:''' иногда [[πεδά]] эол. = [[μετά]].
}}
}}

Latest revision as of 01:48, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 540] dor. u. äol. = μετά, Pind. oft, gew., aber unrichtig, πεδά geschrieben, s. Böckh Pind. P. 5, 47.

French (Bailly abrégé)

éol. c. μετά.

Russian (Dvoretsky)

πέδα: иногда πεδά эол. = μετά.