βλαγίς: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
(big3_9)
 
(1)
Line 1: Line 1:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=lacon. κηλίς Hsch.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. lat. <i>flāgitium</i> dud.
|dgtxt=lacon. κηλίς Hsch.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. lat. <i>flāgitium</i> dud.
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: ?<br />Meaning: <b class="b3">κηλίς</b>. <b class="b3">Λάκωνες</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: V. Blumenthal, Hesychst. 23f., suggests connecting <b class="b3">βλαί</b><<b class="b3">ς</b>> <b class="b3">βλητή</b>. <b class="b3">Λάκωνες</b> H. Unknown. Cf. Pisani, Saggi linguistica storica 1959, 224.
}}
}}

Revision as of 22:50, 2 January 2019

Spanish (DGE)

lacon. κηλίς Hsch.

• Etimología: Cf. lat. flāgitium dud.

Frisk Etymological English

Grammatical information: ?
Meaning: κηλίς. Λάκωνες H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: V. Blumenthal, Hesychst. 23f., suggests connecting βλαί<ς> βλητή. Λάκωνες H. Unknown. Cf. Pisani, Saggi linguistica storica 1959, 224.