ἀμπρόν: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us
(3) |
(1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀμπρόν]], το (και [[ἄμπρον]]) (Α)<br />[[σχοινί]] για την [[έλξη]] βαρών. | |mltxt=[[ἀμπρόν]], το (και [[ἄμπρον]]) (Α)<br />[[σχοινί]] για την [[έλξη]] βαρών. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: <b class="b2">rope for drawing loads</b> (inscr. V-IVa)<br />Other forms: accent after Et. Gen., H.<br />Derivatives: <b class="b3">ἀμπρεύω</b> <b class="b2">draw along, drag</b> (E. ap. Phot., Call.); retrograde deriv. <b class="b3">ἔξαμπρον</b> <b class="b2">team of oxen</b> (Gloss.). - <b class="b3">ἀμπρευτης ὄνος</b> (S. ap. Phot.)<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown technical term. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:31, 3 January 2019
English (LSJ)
(on the accent v. Et.Gen., Hsch.), τό,
A rope for drawing loads, Ἐφ. Ἀρχ. 1895.59 (v B. C.), IG2.678B (iv B. C.), cf. Sch.Ar.Lys. 289.
Greek Monolingual
ἀμπρόν, το (και ἄμπρον) (Α)
σχοινί για την έλξη βαρών.
Frisk Etymological English
Grammatical information: n.
Meaning: rope for drawing loads (inscr. V-IVa)
Other forms: accent after Et. Gen., H.
Derivatives: ἀμπρεύω draw along, drag (E. ap. Phot., Call.); retrograde deriv. ἔξαμπρον team of oxen (Gloss.). - ἀμπρευτης ὄνος (S. ap. Phot.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown technical term.