λογάδες: Difference between revisions
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
(3) |
(2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''λογάδες:''' άδων αἱ досл. глазные белки, перен. глаза Anth.<br />άδων οἱ [[λογάς]] (sc. [[ἄνδρες]] или στρατιῶται) логады, отборные воины Her., Thuc. | |elrutext='''λογάδες:''' άδων αἱ досл. глазные белки, перен. глаза Anth.<br />άδων οἱ [[λογάς]] (sc. [[ἄνδρες]] или στρατιῶται) логады, отборные воины Her., Thuc. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: pl. f. (sg. Poll. 2, 70)<br />Meaning: <b class="b2">whites of the eye, τὰ λευκὰ τῶν ὀφθαλμῶν</b> (Sophr. 49, Call. Fr. 132, Nic. Th. 292), also = [[eyes]] (AP 5, 269).<br />Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]<br />Etymology: Metaphorical use of <b class="b3">λογάδες</b> (<b class="b3">λίθοι</b>) [[picked]], [[chosen]], i.e. <b class="b2">unworked stones, rolling(?) stones</b> as opposed to <b class="b2">cut stones</b> (Paus. 7, 22, 5); cf. also <b class="b3">λογάδην</b> <b class="b2">through accidental selection</b>, of stones (Th.), <b class="b3">λιθο-λόγος</b> (<b class="b3">-έω</b>, <b class="b3">-ία</b>) <b class="b2">who works with uncut rolling(?) stones</b> (opposite <b class="b3">λιθο-τόμος</b>, <b class="b3">-ουργός</b>); note however the alternative explanation of <b class="b3">λογάδας</b> as <b class="b3">ψήφους λευκάς</b>' in H. Thus(?) Swed. <b class="b2">ögon-sten</b> <b class="b2">eye-ball</b>, prop. "eyestone". - Wrong EM 572, 42 (to <b class="b3">λοξόομαι</b>, <b class="b3">λοξός</b>), Zupitza German. Gutt. 215 (to OE [[lōcian]] [[look]] etc.; WP. 2, 381), Bechtel Dial. 2, 284 (to <b class="b3">λέγνον</b> [[border]]; s. v.). Further s. <b class="b3">λέγω</b>; cf. also on <b class="b3">λωγάλιοι</b>. - Fur. 363 etc. connects <b class="b3">λύγδος</b> <b class="b2">white marble</b>: needs further adstruction. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:55, 3 January 2019
Greek (Liddell-Scott)
λογάδες: -αἱ, τὰ λευκὰ τῶν ὀφθαλμῶν, Νικ. Θ. 292, ἔνθα ἴδε τὸν Σχολ., πρβλ. Σώφρονα καὶ Καλλ. παρὰ τῷ Μεγάλ. Ἐτυμολόγῳ 572. 36· - καθόλου, οἱ ὀφθαλμοί, Ἀνθ. Π. 5. 270.
Russian (Dvoretsky)
λογάδες: άδων αἱ досл. глазные белки, перен. глаза Anth.
άδων οἱ λογάς (sc. ἄνδρες или στρατιῶται) логады, отборные воины Her., Thuc.
Frisk Etymological English
Grammatical information: pl. f. (sg. Poll. 2, 70)
Meaning: whites of the eye, τὰ λευκὰ τῶν ὀφθαλμῶν (Sophr. 49, Call. Fr. 132, Nic. Th. 292), also = eyes (AP 5, 269).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably]
Etymology: Metaphorical use of λογάδες (λίθοι) picked, chosen, i.e. unworked stones, rolling(?) stones as opposed to cut stones (Paus. 7, 22, 5); cf. also λογάδην through accidental selection, of stones (Th.), λιθο-λόγος (-έω, -ία) who works with uncut rolling(?) stones (opposite λιθο-τόμος, -ουργός); note however the alternative explanation of λογάδας as ψήφους λευκάς' in H. Thus(?) Swed. ögon-sten eye-ball, prop. "eyestone". - Wrong EM 572, 42 (to λοξόομαι, λοξός), Zupitza German. Gutt. 215 (to OE lōcian look etc.; WP. 2, 381), Bechtel Dial. 2, 284 (to λέγνον border; s. v.). Further s. λέγω; cf. also on λωγάλιοι. - Fur. 363 etc. connects λύγδος white marble: needs further adstruction.