aegror: Difference between revisions
From LSJ
Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=aegror, ōris, m. ([[aeger]]), die [[Krankheit]], *Acc. fr. 349. *Lucr. 6, 1130 ([[doch]] s. Ribbeck Coroll. Trag. Rom. fr. p. XLIV sq.). | |georg=aegror, ōris, m. ([[aeger]]), die [[Krankheit]], *Acc. fr. 349. *Lucr. 6, 1130 ([[doch]] s. Ribbeck Coroll. Trag. Rom. fr. p. XLIV sq.). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aegror aegroris N M :: sickness, disease | |||
}} | }} |
Revision as of 21:00, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
aegror: ōris, m. aeger; as acror from acer,
I illness, sickness, disease, only in Lucr. 6, 1132 (for in id. 6, 1259, the correct read. is maeror, v. Lachm. ad h. l.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
ægrŏr,¹⁶ m., maladie : Lucr. 6, 1132.
Latin > German (Georges)
aegror, ōris, m. (aeger), die Krankheit, *Acc. fr. 349. *Lucr. 6, 1130 (doch s. Ribbeck Coroll. Trag. Rom. fr. p. XLIV sq.).
Latin > English
aegror aegroris N M :: sickness, disease