accumulatio: Difference between revisions
From LSJ
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(3_1) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=accumulātio, ōnis, f. ([[accumulo]]), I) die Aufhäufung, divitiarum, Ambros. conflict. vit. et virt. 16. – II) [[als]] t.t. der Gartenkunst, das Häufeln, Behäufeln, arborum, Plin. 17, 246. | |georg=accumulātio, ōnis, f. ([[accumulo]]), I) die Aufhäufung, divitiarum, Ambros. conflict. vit. et virt. 16. – II) [[als]] t.t. der Gartenkunst, das Häufeln, Behäufeln, arborum, Plin. 17, 246. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=accumulatio accumulationis N F :: accumulation, heaping/piling up (earth) | |||
}} | }} |
Revision as of 22:25, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
accŭmŭlātĭo: (adc.), ōnis, f. accumulo,
I a heaping up, only as t. t. in the lang. of gardening, of the heaping up of earth round the roots of plants, Plin. 17, 26, 39, § 246.
Latin > French (Gaffiot 2016)
accŭmŭlātĭō, ōnis, f., accumulation : Ambr. Virg. 16 || rehaussement d’un arbre : Plin. 17, 246.
Latin > German (Georges)
accumulātio, ōnis, f. (accumulo), I) die Aufhäufung, divitiarum, Ambros. conflict. vit. et virt. 16. – II) als t.t. der Gartenkunst, das Häufeln, Behäufeln, arborum, Plin. 17, 246.
Latin > English
accumulatio accumulationis N F :: accumulation, heaping/piling up (earth)