batillum: Difference between revisions
ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends
(3_2) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=batillum u. batillus, s. [[vatillum]]. | |georg=batillum u. batillus, s. [[vatillum]]. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=batillum batilli N N :: shovel; fire/coal/dirt/dung shovel; chafing dish, fire/fumigating/incense pan | |||
}} | }} |
Revision as of 23:40, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
bătillum: (in MSS. also vatillum), i, n. (batillus, i, m., Marc. Emp. 27).
I A shovel, a fire-shovel, coal-shovel, dirt or dungshovel, etc.: batilli ferrei, Plin. 33, 8, 44, § 127; 34, 11, 26, § 112; Treb. Pol. Claud. 14; Varr. R. R. 3, 6, 5.—
II A fire-pan, chafing-dish, fumigating-pan, incense-pan: prunae batillum, * Hor. S. 1, 5, 36 (Jahn, K. and H. vatillum).
Latin > French (Gaffiot 2016)
bătillum, ī, n., pelle à braise : Plin. 33, 127 ; Varro R. 3, 6, 5 ; Hor. S. 1, 5, 36.
la forme vatillum semble préférable || batillus, m., M. Emp. 27.
Latin > German (Georges)
batillum u. batillus, s. vatillum.
Latin > English
batillum batilli N N :: shovel; fire/coal/dirt/dung shovel; chafing dish, fire/fumigating/incense pan