incense
From LSJ
Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. θυμιάματα, τά, V. ἐπιθυμιάματα, τά.
fill with incense, verb transitive V. θειοῦν (Euripides, Helen 866).
reeking with incense, adj.: V. θυοδόκος.
verb transitive
anger: P. and V. παροξύνειν, ὀργίζειν (Plato), V. ὀξύνειν, ὀργαίνειν, ἐξαγριοῦν (also Plato in pass.), ἀγριοῦν (also Xen. and Ar. in pass.), θήγειν.
Latin > English (Lewis & Short)
incensē: false read. in Gell. 10, 3, 13, instead of impense; v. impendo.