auscultatio: Difference between revisions

From LSJ

χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=auscultātio, ōnis, f. ([[ausculto]]), I) das Horchen [[als]] [[Geschäft]] [[des]] Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, [[Gehorchen]], m. Dat., [[quid]] mini scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. rud. 502.
|georg=auscultātio, ōnis, f. ([[ausculto]]), I) das Horchen [[als]] [[Geschäft]] [[des]] Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, [[Gehorchen]], m. Dat., [[quid]] mini scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. rud. 502.
}}
{{LaEn
|lnetxt=auscultatio auscultationis N F :: eavesdropping, secret listening; paying heed, obeying
}}
}}

Revision as of 23:45, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

auscultātĭo: ōnis, f. ausculto.
I A listening, attending to: auscultatio et publicorum secretorumque inquisitio, Sen. Tranq. 12.—
II An obeying: Quid mihi scelesto tibi erat auscultatio? Plaut. Rud. 2, 6, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

auscultātĭō,¹⁶ ōnis, f. (ausculta),
1 action d’écouter, d’espionner : Sen. Tranq. 12, 4
2 action d’obéir : mihi scelesto tibi erat auscultatio ? Pl. Rud. 502, moi, je devais obéir à un scélérat de ton espèce ?

Latin > German (Georges)

auscultātio, ōnis, f. (ausculto), I) das Horchen als Geschäft des Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, Gehorchen, m. Dat., quid mini scelesto tibi erat auscultatio? Plaut. rud. 502.

Latin > English

auscultatio auscultationis N F :: eavesdropping, secret listening; paying heed, obeying