Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cici: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος εἶναι μᾶλλον ἢ χρηστὸς θέλε → Benignus esse quaere, sed iustus magis → Gerecht zu sein sei mehr dein Wunsch als gutgesinnt

Menander, Monostichoi, 114
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cici, n. indecl. ([[κίκι]]), [[ein]] [[Baum]] in Ägypten, [[sonst]] croton [[gen]]., der Wunderbaum (Ricinus [[communis]], L.), aus [[dessen]] [[Frucht]] das [[oleum]] cicinum (ελαιον κίκινον), [[ein]] abführendes Öl, gepreßt wird, der [[Baum]] [[bei]] Plin. 15, 25, das Öl [[bei]] Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.
|georg=cici, n. indecl. ([[κίκι]]), [[ein]] [[Baum]] in Ägypten, [[sonst]] croton [[gen]]., der Wunderbaum (Ricinus [[communis]], L.), aus [[dessen]] [[Frucht]] das [[oleum]] cicinum (ελαιον κίκινον), [[ein]] abführendes Öl, gepreßt wird, der [[Baum]] [[bei]] Plin. 15, 25, das Öl [[bei]] Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cici undeclined N N :: castor (oil) tree (Ricinus communis); (Egyptian tree also called croton L+S)
}}
}}

Revision as of 00:50, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

cīci: indecl. n., = κῖκι,
I an Egyptian tree, palma Christi or castor-oil tree, also called croton: Ricinus communis, Linn.; Plin. 15, 7, 7, § 25; 16, 22, 35, § 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĭcĭ, n. indécl. (κίκι), ricinier [arbre] : Plin. 15, 25.

Latin > German (Georges)

cici, n. indecl. (κίκι), ein Baum in Ägypten, sonst croton gen., der Wunderbaum (Ricinus communis, L.), aus dessen Frucht das oleum cicinum (ελαιον κίκινον), ein abführendes Öl, gepreßt wird, der Baum bei Plin. 15, 25, das Öl bei Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.

Latin > English

cici undeclined N N :: castor (oil) tree (Ricinus communis); (Egyptian tree also called croton L+S)