sigillatus: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(3_12)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=sigillātus, a, um ([[sigillum]]), [[mit]] kleinen Figuren (in erhabener [[Arbeit]]) verziert, scyphi, Cic.: putealia, Cic. Vgl. Gloss. II, 322, 53 ›sigillatum, ζωδιακόν‹.
|georg=sigillātus, a, um ([[sigillum]]), [[mit]] kleinen Figuren (in erhabener [[Arbeit]]) verziert, scyphi, Cic.: putealia, Cic. Vgl. Gloss. II, 322, 53 ›sigillatum, ζωδιακόν‹.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sigillatus sigillata, sigillatum ADJ :: adorned with small figures
}}
}}

Revision as of 06:30, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

sĭgillātus: a, um, adj. sigilla,
I furnished or adorned with little images or figures: scyphi, Cic. Verr. 2, 4, 14, § 32: putealia, id. Att. 1, 10, 3: tentoria, Treb. XXX. Tyr. 16: serica, Cod. Th. 15, 7, 11: sal, the pillar of salt into which Lot's wife was changed, Prud. Ham. 707.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sĭgillātus,¹⁶ a, um (sigillum), orné de figurines, de reliefs, ciselé : Cic. Verr. 2, 4, 32 || orné de figures [vêtement] : Cod. Th. 15, 7, 11 || façonné en statue [en parl. du sel] : Prud. Ham. 707.

Latin > German (Georges)

sigillātus, a, um (sigillum), mit kleinen Figuren (in erhabener Arbeit) verziert, scyphi, Cic.: putealia, Cic. Vgl. Gloss. II, 322, 53 ›sigillatum, ζωδιακόν‹.

Latin > English

sigillatus sigillata, sigillatum ADJ :: adorned with small figures