δηποτοῦν: Difference between revisions
ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger
(1b) |
m (WoodhouseVerbsReversed replacement) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δηποτοῦν:''' тж. раздельно Dem. = [[δήποτε]] 4. | |elrutext='''δηποτοῦν:''' тж. раздельно Dem. = [[δήποτε]] 4. | ||
}} | |||
{{WoodhouseVerbsReversed | |||
|woodvr=(see also: [[δήποτε]]) [[added to relatives]], [[with relatives]] | |||
}} | }} |
Revision as of 16:27, 5 June 2020
German (Pape)
[Seite 567] = δή ποτε οὖν, z. B. ὅσα δ., wieviel immer auch, Euclid.; ὅντινα δή ποτ' οὗν τρόπον steht Dem. 40, 8.
Spanish (DGE)
• Morfología: [tb. escrito δήποτ' οὖν, δή ποτ' οὖν]
forma reforzada de δήποτε, q.u. que aumenta la indefinición de un pron. o adj. relat. sea quien sea, sea cual sea, cualquiera ὅντινα δή ποτ' οὖν τρόπον del modo que fuera D.40.8, καθ' ἣν δ. οὖν αἰτίαν bajo cualquier pretexto I.BI 5.482, cf. Plb.13.4.3, LXX Sap.17.15, PTeb.381.14 (II d.C.), ὑφ' ἧς δ. φαρμακείας por una preparación médica cualquiera Gal.12.845, οἷος δή ποτ' οὖν Dsc.5.10, ἐφ' ὁποῖα δ. τῶν κλιμάτων τῆς γῆς hacia una región de la tierra, sea cual sea Cleom.1.1.178, cf. Origenes Io.19.23, M.12.1489D, Ath.Al. en Epiph.Const.Haer.77.3.1, cf. ὁσδηποτοῦν, οἱοσδηποτοῦν, etc.
Russian (Dvoretsky)
δηποτοῦν: тж. раздельно Dem. = δήποτε 4.
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also: δήποτε) added to relatives, with relatives