διαμανθάνω: Difference between revisions

From LSJ

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
(big3_11)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diamanthano
|Transliteration C=diamanthano
|Beta Code=diamanqa/nw
|Beta Code=diamanqa/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">learn by inquiry</b>, <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.16</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[learn by inquiry]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.16</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:05, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμανθάνω Medium diacritics: διαμανθάνω Low diacritics: διαμανθάνω Capitals: ΔΙΑΜΑΝΘΑΝΩ
Transliteration A: diamanthánō Transliteration B: diamanthanō Transliteration C: diamanthano Beta Code: diamanqa/nw

English (LSJ)

   A learn by inquiry, Philostr.VA1.16.

German (Pape)

[Seite 588] (s. μανθάνω), nachforschen, Philostr. v. Apoll. 1, 16 u. a Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διαμανθάνω: μανθάνω ἐρευνῶν, ἐρωτῶν, Φιλόστρ. 20.

Spanish (DGE)

enterarse de, aprender bien πρᾶγμα ... τόδε E.Fr.Hyps.101.837, τὰ ἐκείνων (τῶν μάγων) Philostr.VA 1.18, cf. Hom.Clem.4.6, Chrys.M.64.925C, c. complet. ὡς εἷς ... ἔστι Θεός Cyr.Al.M.76.529C.