αἰξωνεύομαι: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aiksoneyomai | |Transliteration C=aiksoneyomai | ||
|Beta Code=ai)cwneu/omai | |Beta Code=ai)cwneu/omai | ||
|Definition=Dep., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[ | |Definition=Dep., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> to [[be slanderous]], like the people of the Attic deme <span class="title">Aexone</span>, Harp. s.v. [[Αἰξωνή]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 12:36, 1 July 2020
English (LSJ)
Dep.,
A to be slanderous, like the people of the Attic deme Aexone, Harp. s.v. Αἰξωνή.
Greek (Liddell-Scott)
αἰξωνεύομαι: ἀποθ. βλασφημῶ, κακολογῶ, «αἰξωνεύεσθαι, ὡς ἀπὸ δήμου τινὸς ἡ κατηγορία τοῦ Αἰξωνέως,... βλάσφημοι γὰρ οἱ Αἰξωνεῖς κατηγοροῦνται», Α.Β. 354. Μένανδρ. ἐν «Κανηφόρῳ», 5.
Spanish (DGE)
ser como los del demo ático de Exona e.d. ser un blasfemo, malhablado Harp.s.u. Αἰξωνή, ἐκ δήμων δὲ βλασφημία τὸ αἰξωνεύεσθαι τὸ κακολογεῖν Suet.Blasph.255, cf. Sch.Pl.Lach.197c, Lex.A. α 2.