ἀπληγής: Difference between revisions

From LSJ

αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character

Source
(5)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apligis
|Transliteration C=apligis
|Beta Code=a)plhgh/s
|Beta Code=a)plhgh/s
|Definition=ές, of verses, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">free from metrical defect</b>, Diom.<span class="bibl">p.498</span> K.</span>
|Definition=ές, of verses, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[free from metrical defect]], Diom.<span class="bibl">p.498</span> K.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 14:14, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπληγής Medium diacritics: ἀπληγής Low diacritics: απληγής Capitals: ΑΠΛΗΓΗΣ
Transliteration A: aplēgḗs Transliteration B: aplēgēs Transliteration C: apligis Beta Code: a)plhgh/s

English (LSJ)

ές, of verses,

   A free from metrical defect, Diom.p.498 K.

Spanish (DGE)

-ές sin errores métricosde los versos, Diom.1.498.26.

Greek Monolingual

ἀπληγής (-οῡς), -ές (Α)
(για στίχο) αυτός που δεν παρουσιάζει μετρικές ανωμαλίες.