ἀπότμησις: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(6)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotmisis
|Transliteration C=apotmisis
|Beta Code=a)po/tmhsis
|Beta Code=a)po/tmhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cutting off</b>, ἀγκυρίων <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.33</span> (pl.).</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[cutting off]], ἀγκυρίων <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>100.33</span> (pl.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:05, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπότμησις Medium diacritics: ἀπότμησις Low diacritics: απότμησις Capitals: ΑΠΟΤΜΗΣΙΣ
Transliteration A: apótmēsis Transliteration B: apotmēsis Transliteration C: apotmisis Beta Code: a)po/tmhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A cutting off, ἀγκυρίων Ph.Bel.100.33 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπότμησις: -εως, ἡ, ἀποκοπή, ἀπόκοψις, Φίλων Βελοπ. 100.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
corte c. gen. ἀγκυρείων Ph.Mech.100.33, αἰδοίων Tat.Orat.8, κεφαλῆς Eus.HE 5.4.3.

Greek Monolingual

ἀπότμησις, η (Α)
ἀποτομή, αποκοπή.