τἀπέκεινα: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(Bailly1_5)
 
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>crase p.</i> τὰ [[ἐπέκεινα]], v. [[ἐπέκεινα]].
|btext=<i>crase p.</i> τὰ [[ἐπέκεινα]], v. [[ἐπέκεινα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''τἀπέκεινα:''' [[κράση]] αντί <i>τὰ ἀπέκεινα</i>.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=(see also: [[ἐπέκεινα]]) [[on the far side of]], [[on the further side of]], [[on the other side of]]
}}
}}

Latest revision as of 13:33, 4 July 2020

French (Bailly abrégé)

crase p. τὰ ἐπέκεινα, v. ἐπέκεινα.

Greek Monotonic

τἀπέκεινα: κράση αντί τὰ ἀπέκεινα.

English (Woodhouse)

(see also: ἐπέκεινα) on the far side of, on the further side of, on the other side of

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)