διαφρίσσω: Difference between revisions
From LSJ
Τὰ μικρὰ κέρδη ζημίας μεγάλας (μείζονας βλάβας) φέρει → Minora noxas lucra maiores ferunt → Die kleinen Ränke tragen große Strafe ein
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diafrisso | |Transliteration C=diafrisso | ||
|Beta Code=diafri/ssw | |Beta Code=diafri/ssw | ||
|Definition=strengthd. for | |Definition=strengthd. for [[φρίσσω]], <span class="bibl">Poll.1.107</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:40, 7 July 2020
English (LSJ)
strengthd. for φρίσσω, Poll.1.107.
German (Pape)
[Seite 612] durchschauern, Poll. 1, 107.
Greek (Liddell-Scott)
διαφρίσσω: ἐπιτεταμ. φρίσσω, Πολυδ. Α’, 107.
Spanish (DGE)
• Alolema(s): át. -ττω
1 erizar, encrespar, rizar τὴν ἐπιπολὴν τοῦ κύματος διέφριττε τὸ πέλαγος Poll.1.107.
2 en perf. estar asustado por τοὺς ... νόμους διαπεφρικότες Cyr.Al.Mt.182.17.
Greek Monolingual
διαφρίσσω και -ττω (Α)
ανατριχιάζω.