upset: Difference between revisions
From LSJ
μνήσθητι τίς μου ἡ ὑπόστασις → remember how short my time is
m (Woodhouse1 replacement) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_939.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | ===verb transitive=== | ||
Revision as of 15:35, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. ἀνατρέπειν, ἀναστρέφειν, σφάλλω, σφάλλειν, ἀναχαιτίζειν, V. ἐξαναστρέφειν.
even a slight failure upsets and ruins everything: P. καὶ μικρὸν πταῖσμα ἅπαντα ἀνεχαίτισε καὶ διέλυσε (Dem. 20).
throw into confusion: P. and V. ταράσσειν, συνταράσσειν, θράσσειν (Plato but rare P.); see confound.
bring to naught: P. and V. συγχεῖν, σφάλλω, σφάλλειν, P. ἐκκρούειν.
verb intransitive
P. and V. ἀνατρέπεσθαι, ἀναστρέφεσθαι, V. ἐξαναστρέφεσθαι, ὑπτιοῦσθαι.
upset out of: V. κυλισθεὶς ἐκ (gen.).
be upset out of: V. ἐκκυλίνδεσθαι (gen.) (Soph., Oedipus Rex 812).