while: Difference between revisions

From LSJ

οἱ τότε ἤρχοντο εἰς τὴν νῆσον → they were then coming to the island

Source
(Woodhouse 5)
 
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_976.jpg]]
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_976.jpg}}]]
===conjunction===
 
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἕως]], ἐν ᾧ. [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐν ὅσῳ]], [[verse|V.]] [[ἔστε]] (also [[Xenophon|Xen.]]).
 
[[for a while]], adv.: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τέως]].
 
[[for a long while]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[μακρὸν χρόνος]]; see [[long]].
 
[[it is worth while]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄξιόν ἐστι]] (or omit [[ἐστι]]) (with infin.).
 
===verb transitive===
 
[[while away]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[τρίβειν]], [[διάγειν]]; see [[spend]].
}}
}}

Latest revision as of 15:50, 10 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for while - Opens in new window

conjunction

P. and V. ἕως, ἐν ᾧ. Ar. and P. ἐν ὅσῳ, V. ἔστε (also Xen.).

for a while, adv.: P. and V. τέως.

for a long while: P. and V. μακρὸν χρόνος; see long.

it is worth while: P. and V. ἄξιόν ἐστι (or omit ἐστι) (with infin.).

verb transitive

while away: P. and V. τρίβειν, διάγειν; see spend.