ἁρμοζόντως: Difference between revisions

From LSJ

Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=armozontos
|Transliteration C=armozontos
|Beta Code=a(rmozo/ntws
|Beta Code=a(rmozo/ntws
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[suitably]], χρείᾳ τινῶν <span class="bibl">D.S.3.15</span>, cf.<span class="title">SIG</span>559.10(iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1060.31</span> (i B. C.); τοῖς παροῦσι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>6.1.2</span>; τῷ πάθει Gal.18(1).773; Att. ἁρμοττόντως <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>82.4</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Comm.Math.</span>17</span>, Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Nu.</span>253</span>.</span>
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[suitably]], χρείᾳ τινῶν <span class="bibl">D.S.3.15</span>, cf.<span class="title">SIG</span>559.10(iii B. C.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1060.31</span> (i B. C.); τοῖς παροῦσι <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>6.1.2</span>; τῷ πάθει Gal.18(1).773; Att. ἁρμοττόντως <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>82.4</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Comm.Math.</span>17</span>, Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Nu.</span>253</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 16:20, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁρμοζόντως Medium diacritics: ἁρμοζόντως Low diacritics: αρμοζόντως Capitals: ΑΡΜΟΖΟΝΤΩΣ
Transliteration A: harmozóntōs Transliteration B: harmozontōs Transliteration C: armozontos Beta Code: a(rmozo/ntws

English (LSJ)

   A suitably, χρείᾳ τινῶν D.S.3.15, cf.SIG559.10(iii B. C.), BGU1060.31 (i B. C.); τοῖς παροῦσι J.AJ6.1.2; τῷ πάθει Gal.18(1).773; Att. ἁρμοττόντως Ph.Bel.82.4, Iamb.Comm.Math.17, Sch.Ar. Nu.253.

Greek (Liddell-Scott)

ἁρμοζόντως: ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεστ. τοῦ ἁρμόζω, ἁρμοδίως, Διόδ. 3. 15· ὁ τύπος ἁρμοττόντως ἀπαντᾷ ἐν Φίλωνι Βελοπ. 82.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): át. ἁρμοττόντως Ph.Mech.82.4, Iambl.Comm.Math.17, Sch.Ar.Nu.253
adv. convenientemente, de modo adecuado c. dat. ἁ. τοῖς ὑπάρχουσι τόποις Ph.l.c., ἁρμοζόντοις (sic) τοῖς ἰν τοῖ<ς> ψαφίσματι γεγραμμένοις IM 38.10 (III a.C.), τοῖς ἀνθρώποις ἁ. φαίνεσθαι UPZ 110.77 (II a.C.), τῇ χρείᾳ D.S.3.15, ἁ. τῷ πάθει Gal.18(1).773, ἁ. λέγειν τοῖς παροῦσιν I.AI 6.10, ἑκατέρῳ τε χρώμεθα ἁ. Iambl.l.c., c. gen. ἁ. δὲ τῶν φιλοσόφων ἐπιγράφει Sch.Ar.l.c.

Russian (Dvoretsky)

ἁρμοζόντως: соответственно, сообразно (τῇ χρείᾳ τινός Diod.).