φωτοχυσία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
(46)
m (Text replacement - "Ueber" to "Über")
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1324.png Seite 1324]] ἡ, Erguß des Lichtes, Ueberfluß des Lichtes, Dion. Areop.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1324.png Seite 1324]] ἡ, Erguß des Lichtes, Überfluß des Lichtes, Dion. Areop.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 23:45, 29 December 2020

German (Pape)

[Seite 1324] ἡ, Erguß des Lichtes, Überfluß des Lichtes, Dion. Areop.

Greek (Liddell-Scott)

φωτοχῠσία: ἡ, (χέω) ὡς καὶ νῦν, πλήμμυρα φωτός, Διονυσ. Ἀρεοπ. Ἐπιστ. 5, κλπ.

Greek Monolingual

η, ΝΜΑ
πλημμύρα φωτός, φωταψία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φωτ(ο)- + -χυσία (< -χυτης < χέω)].