φωτοχυσία: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions
(46) |
m (Text replacement - "Ueber" to "Über") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1324.png Seite 1324]] ἡ, Erguß des Lichtes, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1324.png Seite 1324]] ἡ, Erguß des Lichtes, Überfluß des Lichtes, Dion. Areop. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 23:45, 29 December 2020
German (Pape)
[Seite 1324] ἡ, Erguß des Lichtes, Überfluß des Lichtes, Dion. Areop.
Greek (Liddell-Scott)
φωτοχῠσία: ἡ, (χέω) ὡς καὶ νῦν, πλήμμυρα φωτός, Διονυσ. Ἀρεοπ. Ἐπιστ. 5, κλπ.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ
πλημμύρα φωτός, φωταψία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φωτ(ο)- + -χυσία (< -χυτης < χέω)].