δολιόμυθος: Difference between revisions

From LSJ

Λυπεῖ με δοῦλος δεσπότου μεῖζον φρονῶν → Servus molestu'st supra herum sese efferens → Ein Ärgernis: ein Sklave stolzer als sein Herr

Menander, Monostichoi, 323
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=doliomythos
|Transliteration C=doliomythos
|Beta Code=dolio/muqos
|Beta Code=dolio/muqos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[crafty of speech]], prob. for <b class="b3">δολό-</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>839</span> (lyr.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[crafty of speech]], prob. for <b class="b3">δολό-</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>839</span> (lyr.).</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 01:02, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολῐόμῡθος Medium diacritics: δολιόμυθος Low diacritics: δολιόμυθος Capitals: ΔΟΛΙΟΜΥΘΟΣ
Transliteration A: doliómythos Transliteration B: doliomythos Transliteration C: doliomythos Beta Code: dolio/muqos

English (LSJ)

ον, A crafty of speech, prob. for δολό-, S.Tr.839 (lyr.).

Spanish (DGE)

(δολιόμῡθος) -ον
aconsejado con perfidia φόνια δολιόμυθα κέντρα ref. a la ponzoña ideada por Neso, S.Tr.840.

Greek Monolingual

δολιόμυθος, -ον (Α)
ο δόλιος στα λόγια, απατηλός.

Russian (Dvoretsky)

δολιόμῡθος: говорящий хитрые речи, лукавый Soph.