δυσαπάλειπτος: Difference between revisions

From LSJ

κατὰ τὸ φιλόκαλον πειραθέντα κατανοῆσαι → see by working out the calculation

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysapaleiptos
|Transliteration C=dysapaleiptos
|Beta Code=dusapa/leiptos
|Beta Code=dusapa/leiptos
|Definition=[<b class="b3">ᾰλ], ον</b>, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hard to wipe out]], Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>682</span>.</span>
|Definition=[<b class="b3">ᾰλ], ον</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to wipe out]], Sch.<span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>682</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 01:10, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσαπάλειπτος Medium diacritics: δυσαπάλειπτος Low diacritics: δυσαπάλειπτος Capitals: ΔΥΣΑΠΑΛΕΙΠΤΟΣ
Transliteration A: dysapáleiptos Transliteration B: dysapaleiptos Transliteration C: dysapaleiptos Beta Code: dusapa/leiptos

English (LSJ)

[ᾰλ], ον, A hard to wipe out, Sch.S.Tr.682.

German (Pape)

[Seite 676] schwer wegzutilgen, Schol. Soph. Tr. 696.

Greek (Liddell-Scott)

δυσαπάλειπτος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ ἀπαλείψῃ τις, δυσεξάλειπτος, Σχόλ. Σοφ. Τρ. 696.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de borrarglos. a δύσνιπτος Sch.S.Tr.682P.
fig. difícil de borrar, de olvidar τὸ ... λυπῆσαν ... δυσαπάλειπτον Hdn.2.3.7.