σίλλυβον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς ὕδασι σύντροφα τῶν ἐκ γῆς ἀναβλαστανόντων → which jointly with water nourish growing plants

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sillyvon
|Transliteration C=sillyvon
|Beta Code=si/llubon
|Beta Code=si/llubon
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[milk thistle]], [[Silybum marianum]], Dsc.4.155, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.7.26.38</span>, Hsch.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[milk thistle]], [[Silybum marianum]], Dsc.4.155, Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.7.26.38</span>, Hsch.</span>
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 08:55, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σίλλῠβον Medium diacritics: σίλλυβον Low diacritics: σίλλυβον Capitals: ΣΙΛΛΥΒΟΝ
Transliteration A: síllybon Transliteration B: sillybon Transliteration C: sillyvon Beta Code: si/llubon

English (LSJ)

τό, A milk thistle, Silybum marianum, Dsc.4.155, Ruf. ap. Orib.7.26.38, Hsch.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. σίλυβο.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: name of an edible thistle (Dsc., Ruf. ap. Orib., H.); σίλλυβα pl. fringes, tassels (Poll., H.) with σιλλυβιᾶν (cod. σικυλλιᾶν) τὸ τοὺς κροσσοὺς ἀποσείεσθαι H.; from there σίλλυβος strip of parchment or paper attached to scrolls (Cic. Att.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained; for the formation cf. on the one hand plant names as ὄροβος, σκόλυβος, on the other hand the synonymous ὄχθοι-βος, κόσυμβος a. o. mostly dark words (Chantraine Form. 261 f.). -- Cf. σίλλυβος. -- Furnée 67 derives the word from *tit(o)l-obh > sisl-ub-, comparing Lat. titulus, which was orig. a "Anhängsel an Schriftrollen."

Frisk Etymology German

σίλλυβον: {síllubon}
Grammar: n.
Meaning: N. einer eßbaren Distel (Dsk., Ruf. ap. Orib., H.); σίλλυβα pl. Troddeln, Fransen (Poll., H.) mit σιλλυβιᾶν (cod. σικυλλιᾶν)· τὸ τοὺς κροσσοὺς ἀποσείεσθαι H.; daraus σίλλυβος ‘Pergament- od. Papierstreifen an den Schriftrollen’ (Cic. Att.).
Etymology : Unerklärt; zur Bildung vgl. einerseits Pflanzennamen wie ὄροβος, σκόλυβος, anderseits das synonyme ὄχθοιβος, κόσυμβος u. a. meist dunkle Wörter (Chantraine Form. 261 f.). Weiteres zu σίλλυβος bei v. Windekens Ét. Pélasg. 55ff. — Vgl. σίττυβος.
Page 2,706