φυγαδεῖον: Difference between revisions

From LSJ

Ἐπηγγείλατο εἰς ἐπανόρθωσιν τῆς πόλεως διὰ τὸ εἶναι ευσεβεστάτη καὶ κηδεμονικὴ. → She pledged herself to the reconstruction of the city because of her being most pious and dutiful.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fygadeion
|Transliteration C=fygadeion
|Beta Code=fugadei=on
|Beta Code=fugadei=on
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[place of refuge]], φυγαδεῖα δούλων <span class="bibl">LXX<span class="title">2 Es.</span>4.15</span>: written φυγάδιον ib.<span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>35.15</span>.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[place of refuge]], φυγαδεῖα δούλων <span class="bibl">LXX<span class="title">2 Es.</span>4.15</span>: written φυγάδιον ib.<span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>35.15</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:40, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῠγᾰδεῖον Medium diacritics: φυγαδεῖον Low diacritics: φυγαδείον Capitals: ΦΥΓΑΔΕΙΟΝ
Transliteration A: phygadeîon Transliteration B: phygadeion Transliteration C: fygadeion Beta Code: fugadei=on

English (LSJ)

τό, A place of refuge, φυγαδεῖα δούλων LXX2 Es.4.15: written φυγάδιον ib.Nu.35.15.

German (Pape)

[Seite 1311] τό, Zufluchtsort, Freistatt, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

φῠγᾰδεῖον: τό, τόπος καταφυγῆς, καταφύγιον, Ἑβδ. (Ἀριθμ. ΛΕ΄, 15).

Greek Monolingual

και φυγάδιον, τὸ, Α φυγαδεύω
καταφύγιο, άσυλο.