ἄροκλον: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ γάρ σε θεσπἰζονθ' ὁρῶ κοὐ ψευδόφημα (Sophocles' Oedipus Coloneus 1516f.) → For I see in you much prophecy, and nothing false

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aroklon
|Transliteration C=aroklon
|Beta Code=a)/roklon
|Beta Code=a)/roklon
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[φιάλη]], Nic.<span class="title">Fr.</span>129 (dub.l.).</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[φιάλη]], Nic.<span class="title">Fr.</span>129 (dub.l.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 00:25, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄροκλον Medium diacritics: ἄροκλον Low diacritics: άροκλον Capitals: ΑΡΟΚΛΟΝ
Transliteration A: ároklon Transliteration B: aroklon Transliteration C: aroklon Beta Code: a)/roklon

English (LSJ)

τό, A = φιάλη, Nic.Fr.129 (dub.l.).

German (Pape)

[Seite 357] τό, ein Becher, Ath. XI, 783, aus Nic.

Spanish (DGE)

-ου, τό cierto recipiente Nic.Fr.129 (p.219).

Frisk Etymological English

See also: ἄρακιν

Frisk Etymology German

ἄροκλον: {ároklon}
Meaning: = φιάλη (Nik.Fr. 129).
Etymology : Unerklärt.
Page 1,146