ἔραχος: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich
(1b) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=ἔραχος | |||
|Medium diacritics=ἔραχος | |||
|Low diacritics=έραχος | |||
|Capitals=ΕΡΑΧΟΣ | |||
|Transliteration A=érachos | |||
|Transliteration B=erachos | |||
|Transliteration C=erachos | |||
|Beta Code=e)/raxos | |||
|Definition=τό, [[sheaf]] (Boeotian), Hsch. (Perh. cf. [[ἔρχατος]].) | |||
}} | |||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἔραχος''': «το [[δράγμα]]. Βοιωτοί» Ἡσύχ. | |lstext='''ἔραχος''': «το [[δράγμα]]. Βοιωτοί» Ἡσύχ. |
Latest revision as of 11:03, 31 January 2021
English (LSJ)
τό, sheaf (Boeotian), Hsch. (Perh. cf. ἔρχατος.)
Greek (Liddell-Scott)
ἔραχος: «το δράγμα. Βοιωτοί» Ἡσύχ.
Frisk Etymological English
Grammatical information: ?
Meaning: τὸ δράγμα Βοιωτοί H.; also ἐραχάται οἱ δεσμεύοντες.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: See Bechtel, Gr. Dial. 1,305f.