πλαγιοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=plagiofylaks | |Transliteration C=plagiofylaks | ||
|Beta Code=plagiofu/lac | |Beta Code=plagiofu/lac | ||
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ᾰκος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[guarding the flanks]] of an army on the march, <b class="b3">ἶλαι π</b>. <span class="bibl">D.S.19.82</span> (v.l. πλᾰγιο-φύλακοι) ; esp. of the [[corner]] man in the [[ῥόμβος]] (q.v.) of cavalry, Ascl.<span class="title">Tact.</span>7.2,6, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>16.5</span> ; cf. [[πλαγυφύλαξ]].</span> | |Definition=[<b class="b3">ῠ], ᾰκος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[guarding the flanks]] of an army on the march, <b class="b3">ἶλαι π</b>. <span class="bibl">D.S.19.82</span> (v.l. πλᾰγιο-φύλακοι) ; esp. of the [[corner]] man in the [[ῥόμβος]] ([[quod vide|q.v.]]) of cavalry, Ascl.<span class="title">Tact.</span>7.2,6, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Tact.</span>16.5</span> ; cf. [[πλαγυφύλαξ]].</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:20, 5 February 2021
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ, ἡ, A guarding the flanks of an army on the march, ἶλαι π. D.S.19.82 (v.l. πλᾰγιο-φύλακοι) ; esp. of the corner man in the ῥόμβος (q.v.) of cavalry, Ascl.Tact.7.2,6, Arr.Tact.16.5 ; cf. πλαγυφύλαξ.
German (Pape)
[Seite 623] ακος, ὁ, der die Flanken des Heeres auf dem Marsche bewacht u. schützt, D. Sic. 19, 82.
Greek (Liddell-Scott)
πλᾰγιοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ὁ φυλάττων τὰ πλάγια στρατοῦ κατὰ τὴν πορείαν, τρεῖς ἴλας ἱππέων καὶ πλαγιοφύλακας τὰς ἴσας Διόδ. 17. 82.
Russian (Dvoretsky)
πλᾰγιοφύλαξ: ᾰκος (ῠ) adj. охраняющий (прикрывающий) фланги (ἶλαι Diod.).