ἀγέχορος: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[conductor del coro]], [[corego]]de Apolo, Ar.<i>Lys</i>.1281.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[conductor del coro]], [[corego]] de Apolo, Ar.<i>Lys</i>.1281.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀγέχορος:''' ὁ руководитель хора Arph.
|elrutext='''ἀγέχορος:''' ὁ руководитель хора Arph.
}}
}}

Revision as of 16:12, 9 August 2021

German (Pape)

[Seite 13] ὁ, Chorführer, Ar. Lys. 1281.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγέχορος: ὁ ἄγων τὸν χορόν, ἐπὶ δὲ δίδυμον ἀγέχορον ἰήιον εὔφρον’.., Ἀριστοφ. Λυσ. 1281.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
conductor del coro, corego de Apolo, Ar.Lys.1281.

Russian (Dvoretsky)

ἀγέχορος: ὁ руководитель хора Arph.