strut: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
===verb intransitive=== | ===verb intransitive=== | ||
[[prose|P.]] [[σοβεῖν]], [[verse|V.]] [[ἐπ' ἄκρων ὁδοιπορεῖν]] ([[Sophocles | [[prose|P.]] [[σοβεῖν]], [[verse|V.]] [[ἐπ' ἄκρων ὁδοιπορεῖν]] ([[Sophocles]], ''[[Ajax]]'' 1230). | ||
[[give oneself airs]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σεμνύνεσθαι]], [[ἁβρύνεσθαι]] ([[Plato]]); see under [[airs]]. | [[give oneself airs]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σεμνύνεσθαι]], [[ἁβρύνεσθαι]] ([[Plato]]); see under [[airs]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:20, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb intransitive
P. σοβεῖν, V. ἐπ' ἄκρων ὁδοιπορεῖν (Sophocles, Ajax 1230).
give oneself airs: P. and V. σεμνύνεσθαι, ἁβρύνεσθαι (Plato); see under airs.