waggon: Difference between revisions

From LSJ

οὐ σύ με λοιδορεῖς, ἀλλ᾿ ὁ τόπος → it is not thou who mockest me, but the roof on which thou art standing (Aesop)

Source
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
mNo edit summary
 
Line 5: Line 5:
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅμαξα]], ἡ.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἅμαξα]], ἡ.


[[waggon road]]: [[verse|V.]] [[ἀμάξιτος]], ἡ (Xenophon with [[ὁδός]]), [[ἁμαξήρης τρίβος]], ὁ or ἡ.
[[waggon road]]: [[verse|V.]] [[ἁμαξιτός]], ἡ (Xenophon with [[ὁδός]]), [[ἁμαξήρης τρίβος]], ὁ or ἡ.


[[toy waggon]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[ἁμαξίς]], ἡ.
[[toy waggon]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[ἁμαξίς]], ἡ.
}}
}}

Latest revision as of 16:29, 10 August 2022

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for waggon - Opens in new window

substantive

P. and V. ἅμαξα, ἡ.

waggon road: V. ἁμαξιτός, ἡ (Xenophon with ὁδός), ἁμαξήρης τρίβος, ὁ or ἡ.

toy waggon: Ar. ἁμαξίς, ἡ.