ἀμφικεῖμαι: Difference between revisions
From LSJ
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀμφικεῖμαι:'''<br /><b class="num">1)</b> облегать, лежать вокруг или сверху ([[Αἴτνα]] ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);<br /><b class="num">2)</b> охватывать, обнимать: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;<br /><b class="num">3)</b> примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.). | |elrutext='''ἀμφικεῖμαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[облегать]], [[лежать вокруг или сверху]] ([[Αἴτνα]] ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);<br /><b class="num">2)</b> охватывать, обнимать: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;<br /><b class="num">3)</b> примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.). | ||
}} | }} |
Revision as of 17:01, 19 August 2022
Russian (Dvoretsky)
ἀμφικεῖμαι:
1) облегать, лежать вокруг или сверху (Αἴτνα ἀμφίκειται κείνῳ, sc. Τυφῶνι Pind.);
2) охватывать, обнимать: ἐπ᾽ ἀλλήλοις ἀμφικείμενοι Soph. обняв друг друга;
3) примыкать, тж. присоединяться, прибавляться (τινι Soph.).