συγκρημνίζω: Difference between revisions
From LSJ
εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων → blessed is our God always, now and ever, and to the ages of ages
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=sygkrimnizo | |Transliteration C=sygkrimnizo | ||
|Beta Code=sugkrhmni/zw | |Beta Code=sugkrhmni/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[throw down a precipice together]], <span class="bibl">Plb.8.32.7</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:30, 23 August 2022
English (LSJ)
throw down a precipice together, Plb.8.32.7.
German (Pape)
[Seite 969] mit, zugleich, zusammen herunterstürzen, Pol. 8, 34, 7.
Greek (Liddell-Scott)
συγκρημνίζω: κατακρημνίζω ὁμοῦ, Πολύβ. 8. 34, 7.
Greek Monolingual
Α
ρίχνω κάποιον στον γκρεμό μαζί με άλλον, κατακρημνίζω συγχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + κρημνίζω (< κρημνός «γκρεμός»)].
Russian (Dvoretsky)
συγκρημνίζω: свергать, сбрасывать, pass. проваливаться, падать Polyb.