συγγένειος: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syggeneios | |Transliteration C=syggeneios | ||
|Beta Code=sugge/neios | |Beta Code=sugge/neios | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[akin]], [[kindred]], <b class="b3">Ζεὺς σ</b>. [[presiding over kindred]], <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1000</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 18:35, 23 August 2022
English (LSJ)
ον, akin, kindred, Ζεὺς σ. presiding over kindred, E.Fr.1000.
Greek (Liddell-Scott)
συγγένειος: -ον, συγγενικός, συγγένειος Ζεύς, “ὁ τὰ τῆς συγγενείας δίκαια ἐφορῶν” Εὐριπ. παρὰ Πολυδ. Γ΄, 5 (Εὐρ. Ἀποσπ. 988): - συγγενειάζω, εἶμαι συγγενὴς πρός τινα, συγγενεύω, τινὶ Ἐπιφάν. τ. 1, σελ. 986. - Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλλα Φιλολογικὰ τόμ. Α΄, σ. 324.
Greek Monolingual
-ον, Α συγγενής
συγγενικός.
Russian (Dvoretsky)
συγγένειος: охраняющий родственные узы (Ζεύς Eur.).