ἐγκυβιστάω: Difference between revisions

From LSJ

Θεοῦ δὲ πληγὴν οὐχ ὑπερπηδᾷ βροτός → Haud ullus umquam transilit plagam die → Kein Sterblicher springt weiter als des Gottes Schlag

Menander, Monostichoi, 251
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egkyvistao
|Transliteration C=egkyvistao
|Beta Code=e)gkubista/w
|Beta Code=e)gkubista/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[plunge headlong into]], πράγμασιν Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[κύβος]].</span>
|Definition=[[plunge headlong into]], πράγμασιν Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[κύβος]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 05:45, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκῠβιστάω Medium diacritics: ἐγκυβιστάω Low diacritics: εγκυβιστάω Capitals: ΕΓΚΥΒΙΣΤΑΩ
Transliteration A: enkybistáō Transliteration B: enkybistaō Transliteration C: egkyvistao Beta Code: e)gkubista/w

English (LSJ)

plunge headlong into, πράγμασιν Suid. s.v. κύβος.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκῠβιστάω: κυβιστῶ, πηδῶ κατὰ κεφαλὴν ἐντός τινος, «ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασι, τὸ ῥιψοκινδύνως τι πράττειν» Σουΐδ. ἐν λέξει κύβος.

Spanish (DGE)

1 tirarse de cabeza c. dat. τούτῳ (τῷ φρέατι) Anon.Mirac.Thecl.19.24, θαλάσσῃ Eust.1543.41.
2 precipitarse, lanzarse, meterse de lleno fig., c. dat. μᾶλλον αὐτοῖς (νόμοις) αἱ πονηραὶ φύσεις ἐνεκυβίστησαν Synes.Ep.73 (p.130), βυθῷ θαυμάτων ἐγκυβιστῶν Antip.Bost.Io.Bapt.3, ἐγκυβιστᾶν τοῖς πράγμασιν Sud.s.u. κύβος.