ἀγλαόβοτρυς: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσχυρότερον δέ γ' οὐδέν ἐστι τοῦ λόγου → Oratione nulla vis superior → Nichts ist gewiss gewaltiger als die Vernunft | Nichts ist gewiss gewalt'ger als der Rede Kraft

Menander, Monostichoi, 258
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aglaovotrys
|Transliteration C=aglaovotrys
|Beta Code=a)glao/botrus
|Beta Code=a)glao/botrus
|Definition=υ, gen. υος, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[with splendid bunches]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span> 18.4</span>.</span>
|Definition=υ, gen. υος, [[with splendid bunches]], <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span> 18.4</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:05, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγλαόβοτρυς Medium diacritics: ἀγλαόβοτρυς Low diacritics: αγλαόβοτρυς Capitals: ΑΓΛΑΟΒΟΤΡΥΣ
Transliteration A: aglaóbotrys Transliteration B: aglaobotrys Transliteration C: aglaovotrys Beta Code: a)glao/botrus

English (LSJ)

υ, gen. υος, with splendid bunches, Nonn.D. 18.4.

German (Pape)

[Seite 16] ὀπώρη, schöntraubig, Nonn. D. 18, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγλαόβοτρυς: υ, γεν. -υος, ὁ ἔχων λαμπροὺς βότρυς, Νόνν. Δ. 18. 4.

Spanish (DGE)


• Morfología: [gen. -υος]
de espléndidos racimos ὀπώρη ref. a la vid, Nonn.D.18.4.