Ἕλλη: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
m (Text replacement - "l’" to "l'")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />Hellè, <i>fille d’Athamas, sœur de Phrixos</i> ; Ἕλλης [[πόρος]], Ἕλλης [[πορθμός]] la mer <i>ou</i> le passage d’Hellè, <i>càd</i> l’Hellespont.<br />'''Étymologie:'''.
|btext=ης (ἡ) :<br />Hellè, <i>fille d’Athamas, sœur de Phrixos</i> ; Ἕλλης [[πόρος]], Ἕλλης [[πορθμός]] la mer <i>ou</i> le passage d’Hellè, <i>càd</i> l'Hellespont.<br />'''Étymologie:'''.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> Ἕλλα A.<i>Pers</i>.70, 876, Pi.<i>Fr</i>.51, 189, Str.7.fr.57<br />mit. [[Hele]] hija de Atamante y Néfele y hermana de Frixo, Palaeph.30, A.R.1.256, Apollod.1.9.1, D.S.4.47, <i>AP</i> 9.215 (Antip.Thess.), D.P.515, Paus.9.34.5, Nonn.<i>D</i>.10.98, 25.441<br /><b class="num">•</b>epón. del [[Mar de Hele]] o [[Helesponto]] actual estrecho de los Dardanelos, por causa del mito de su caída en él Ἕλλας πορθμός A.<i>Pers</i>.70, Pi.<i>Fr</i>.33a (ap. crít.), 189, Str.7.fr.57, Ἕλλας πόρος A.<i>Pers</i>.876, Pi.<i>Fr</i>.189, Ἕλλης πόντος <i>SHell</i>.1132, στενὸν Ἕλλης <i>AP</i> 7.639 (Antip.Thess.)<br /><b class="num">•</b>de la costa de este mar Ἕλλης ᾐών <i>AP</i> 16.242 (Eryc.)<br /><b class="num">•</b>su monumento funerario podía verse frente a la ciudad de Cardia, Hdt.7.58<br /><b class="num">•</b>tít. prob. de una tragedia de autor desc., Arist.<i>Po</i>.1454<sup>a</sup>8; cf. [[Ἑλλήσποντος]].
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> Ἕλλα A.<i>Pers</i>.70, 876, Pi.<i>Fr</i>.51, 189, Str.7.fr.57<br />mit. [[Hele]] hija de Atamante y Néfele y hermana de Frixo, Palaeph.30, A.R.1.256, Apollod.1.9.1, D.S.4.47, <i>AP</i> 9.215 (Antip.Thess.), D.P.515, Paus.9.34.5, Nonn.<i>D</i>.10.98, 25.441<br /><b class="num">•</b>epón. del [[Mar de Hele]] o [[Helesponto]] actual estrecho de los Dardanelos, por causa del mito de su caída en él Ἕλλας πορθμός A.<i>Pers</i>.70, Pi.<i>Fr</i>.33a (ap. crít.), 189, Str.7.fr.57, Ἕλλας πόρος A.<i>Pers</i>.876, Pi.<i>Fr</i>.189, Ἕλλης πόντος <i>SHell</i>.1132, στενὸν Ἕλλης <i>AP</i> 7.639 (Antip.Thess.)<br /><b class="num">•</b>de la costa de este mar Ἕλλης ᾐών <i>AP</i> 16.242 (Eryc.)<br /><b class="num">•</b>su monumento funerario podía verse frente a la ciudad de Cardia, Hdt.7.58<br /><b class="num">•</b>tít. prob. de una tragedia de autor desc., Arist.<i>Po</i>.1454<sup>a</sup>8; cf. [[Ἑλλήσποντος]].
}}
}}

Revision as of 11:05, 5 September 2022

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
Hellè, fille d’Athamas, sœur de Phrixos ; Ἕλλης πόρος, Ἕλλης πορθμός la mer ou le passage d’Hellè, càd l'Hellespont.
Étymologie:.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Alolema(s): Ἕλλα A.Pers.70, 876, Pi.Fr.51, 189, Str.7.fr.57
mit. Hele hija de Atamante y Néfele y hermana de Frixo, Palaeph.30, A.R.1.256, Apollod.1.9.1, D.S.4.47, AP 9.215 (Antip.Thess.), D.P.515, Paus.9.34.5, Nonn.D.10.98, 25.441
epón. del Mar de Hele o Helesponto actual estrecho de los Dardanelos, por causa del mito de su caída en él Ἕλλας πορθμός A.Pers.70, Pi.Fr.33a (ap. crít.), 189, Str.7.fr.57, Ἕλλας πόρος A.Pers.876, Pi.Fr.189, Ἕλλης πόντος SHell.1132, στενὸν Ἕλλης AP 7.639 (Antip.Thess.)
de la costa de este mar Ἕλλης ᾐών AP 16.242 (Eryc.)
su monumento funerario podía verse frente a la ciudad de Cardia, Hdt.7.58
tít. prob. de una tragedia de autor desc., Arist.Po.1454a8; cf. Ἑλλήσποντος.