ἐξαγώγιον: Difference between revisions

From LSJ

τί ἥδιστον, τὸ ἐπιτυγχάνειν → what's pleasant, to get the goal

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)cagw/gion
|Beta Code=e)cagw/gion
|Definition=τό, [[duty on exports]], Inscr.Prien.3.28 (iv B. C.), Decr. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.10.6</span>, Just.<span class="title">Edict.</span> 13.15.
|Definition=τό, [[duty on exports]], Inscr.Prien.3.28 (iv B. C.), Decr. ap. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>14.10.6</span>, Just.<span class="title">Edict.</span> 13.15.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[impuesto sobre las exportaciones]], [[tasa de exportación]] ἀτελὴς ... ἔστω ... τοῦ ἐξαγωγίου <i>IPr</i>.3.28 (IV a.C.), op. [[εἰσαγώγιον]] ‘[[impuesto de importación]]’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια <i>SEG</i> 37.859B.16 (Caria II a.C.), cf. <i>IEphesos</i> 13.1.25 (I d.C.), τὸ τοῦ ἐξαγωγίου τέλος <i>IKaunos</i> 35.E.14 (II d.C.), cf. Decr. en I.<i>AI</i> 14.206, ὁ τοῦ ἐξαγωγίου τίτλος Iust.<i>Edict</i>.13.15.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξᾰγώγιον''': τό, [[φόρος]] ἐπὶ τῆς ἐξαγωγῆς, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 14. 10, 6.
|lstext='''ἐξᾰγώγιον''': τό, [[φόρος]] ἐπὶ τῆς ἐξαγωγῆς, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 14. 10, 6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[impuesto sobre las exportaciones]], [[tasa de exportación]] ἀτελὴς ... ἔστω ... τοῦ ἐξαγωγίου <i>IPr</i>.3.28 (IV a.C.), op. [[εἰσαγώγιον]] ‘[[impuesto de importación]]’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια <i>SEG</i> 37.859B.16 (Caria II a.C.), cf. <i>IEphesos</i> 13.1.25 (I d.C.), τὸ τοῦ ἐξαγωγίου τέλος <i>IKaunos</i> 35.E.14 (II d.C.), cf. Decr. en I.<i>AI</i> 14.206, ὁ τοῦ ἐξαγωγίου τίτλος Iust.<i>Edict</i>.13.15.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐξαγώγιον]], το (AM) [[εξαγωγή]]<br />[[φόρος]] για την [[εξαγωγή]] προϊόντων.
|mltxt=[[ἐξαγώγιον]], το (AM) [[εξαγωγή]]<br />[[φόρος]] για την [[εξαγωγή]] προϊόντων.
}}
}}

Revision as of 16:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξαγώγιον Medium diacritics: ἐξαγώγιον Low diacritics: εξαγώγιον Capitals: ΕΞΑΓΩΓΙΟΝ
Transliteration A: exagṓgion Transliteration B: exagōgion Transliteration C: eksagogion Beta Code: e)cagw/gion

English (LSJ)

τό, duty on exports, Inscr.Prien.3.28 (iv B. C.), Decr. ap. J.AJ14.10.6, Just.Edict. 13.15.

Spanish (DGE)

-ου, τό
impuesto sobre las exportaciones, tasa de exportación ἀτελὴς ... ἔστω ... τοῦ ἐξαγωγίου IPr.3.28 (IV a.C.), op. εἰσαγώγιονimpuesto de importación’ τὰ τέλη καὶ ἔγγαια καὶ τὰ εἰσαγώγια καὶ τὰ ἐξαγώγια SEG 37.859B.16 (Caria II a.C.), cf. IEphesos 13.1.25 (I d.C.), τὸ τοῦ ἐξαγωγίου τέλος IKaunos 35.E.14 (II d.C.), cf. Decr. en I.AI 14.206, ὁ τοῦ ἐξαγωγίου τίτλος Iust.Edict.13.15.

German (Pape)

[Seite 862] τό, Ausfuhr des Getreides, Ios.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξᾰγώγιον: τό, φόρος ἐπὶ τῆς ἐξαγωγῆς, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 14. 10, 6.

Greek Monolingual

ἐξαγώγιον, το (AM) εξαγωγή
φόρος για την εξαγωγή προϊόντων.