ἄπηκτος: Difference between revisions
τὸ θέλημά σου τὸ ἀγαθὸν καὶ τέλειον, πάτερ → your good and perfect will, Father
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/phktos | |Beta Code=a)/phktos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not capable of being solidified]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>385b1</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span> 735b30</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>520a8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[not solid]], θεμέλια <span class="bibl">Sor.1.47</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[not capable of being solidified]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>385b1</span>, <span class="bibl"><span class="title">GA</span> 735b30</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>520a8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[not solid]], θεμέλια <span class="bibl">Sor.1.47</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[insolidificable]] ἀ. ὅσα μὴ ἔχει ὑγρότητα Arist.<i>Mete</i>.385<sup>b</sup>1, [[ἀήρ]] Arist.<i>GA</i> 735<sup>b</sup>30, πιμελή Arist.<i>HA</i> 520<sup>a</sup>8, τὸ ὑγρόν Arist.<i>Sens</i>.438<sup>a</sup>22.<br /><b class="num">2</b> [[que no es sólido]] θεμέλια Sor.34.23. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄπηκτος''': -ον, ὁ μὴ πηγνύμενος, ὁ μὴ γινόμενος [[πηκτός]], ὁ [[ἀνεπίδεκτος]] στερεοποιήσεως, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 8, 6, κ. ἐξ., πρβλ. π. Ζ. Γεν. 2. 2, 7, Ἱστ. Ζ. 3. 17, 1. | |lstext='''ἄπηκτος''': -ον, ὁ μὴ πηγνύμενος, ὁ μὴ γινόμενος [[πηκτός]], ὁ [[ἀνεπίδεκτος]] στερεοποιήσεως, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 8, 6, κ. ἐξ., πρβλ. π. Ζ. Γεν. 2. 2, 7, Ἱστ. Ζ. 3. 17, 1. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:15, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, A not capable of being solidified, Arist.Mete.385b1, GA 735b30, HA520a8. 2 not solid, θεμέλια Sor.1.47.
Spanish (DGE)
-ον
1 insolidificable ἀ. ὅσα μὴ ἔχει ὑγρότητα Arist.Mete.385b1, ἀήρ Arist.GA 735b30, πιμελή Arist.HA 520a8, τὸ ὑγρόν Arist.Sens.438a22.
2 que no es sólido θεμέλια Sor.34.23.
German (Pape)
[Seite 290] = ἀπαγής, Arist. gen. anim. 2, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ἄπηκτος: -ον, ὁ μὴ πηγνύμενος, ὁ μὴ γινόμενος πηκτός, ὁ ἀνεπίδεκτος στερεοποιήσεως, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 8, 6, κ. ἐξ., πρβλ. π. Ζ. Γεν. 2. 2, 7, Ἱστ. Ζ. 3. 17, 1.
Greek Monolingual
κ. άπηχτος -η, -ο (Α ἄπηκτος, -ον)
αυτός που δεν έχει πήξει, μαλακός
νεοελλ.
φρ. «το μυαλό του είναι άπηχτο ακόμη» — δεν συμπεριφέρεται με ωριμότητα, παιδιαρίζει
αρχ.
εκείνος που δεν είναι δυνατόν να πήξει, να στερεοποιηθεί.
Russian (Dvoretsky)
ἄπηκτος: не густеющий, не твердеющий, не застывающий (ἀήρ, πιμελή Arst.).