neglect: Difference between revisions
From LSJ
ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_554.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_554.jpg}}]]'''v. trans.''' | ||
P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), καταμελεῖν (gen. or absol.). παρέρχεσθαι; see [[disregard]]. | |||
<b class="b2">Leave on one side</b>: P. and V. παριέναι (acc.), παραλείπειν (acc.), ἀνιέναι (acc.). | |||
<b class="b2">Despise</b>: P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.). ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.). P. ὀλιγωρεῖν (gen.); see [[despise]]. | |||
<b class="b2">Let go by</b>: P. and V. ἀφιέναι. | |||
<b class="b2">Neglected</b>: use also P. and V. [[ἀτημέλητος]] (Xen.), V. ἀπημελημένος. | |||
'''subs.''' | |||
P. [[ἀμέλεια]], ἡ. ὀλιγωρια, ἡ. P. and V. ῥᾳθυμία, ἡ. | |||
<b class="b2">Want of practice</b>: P. [[ἀμελετησία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:48, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. ἀμελεῖν (gen.), παραμελεῖν (gen.), καταμελεῖν (gen. or absol.). παρέρχεσθαι; see disregard. Leave on one side: P. and V. παριέναι (acc.), παραλείπειν (acc.), ἀνιέναι (acc.). Despise: P. and V. καταφρονεῖν (acc. or gen.). ὑπερφρονεῖν (acc. or gen.). P. ὀλιγωρεῖν (gen.); see despise. Let go by: P. and V. ἀφιέναι. Neglected: use also P. and V. ἀτημέλητος (Xen.), V. ἀπημελημένος. subs. P. ἀμέλεια, ἡ. ὀλιγωρια, ἡ. P. and V. ῥᾳθυμία, ἡ. Want of practice: P. ἀμελετησία.